МузыКАLkA

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » МузыКАLkA » Тексты и аккорды » Песни- Tokio Hotel:


Песни- Tokio Hotel:

Сообщений 1 страница 29 из 29

1

Schrei!

Du stehst auf
Und kriegst gesagt
Wohin du gehen sollst?
Wenn du da bist
Horst du auch noch
Was du denken sollst
Danke
Das war mal wieder
Echt ""n geiler Tag
Du sagst nichts
Und keiner fragt dich
Sag mal willst du das?
Nein-nein-nein-nananana nein
Nein-nein-nein-nananana nein
Schrei! - Bis du du selbst bist
Schrei! - Und wenn es das Letzte ist
Schrei! - Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst!
Schrei! - Bis du du selbst bist
Schrei! - Und wenn es das Letzte ist
Schrei! - Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst! - schrei!
Pass auf - rattenfдnger lauern uberall
Verfolgen dich und greifen nach dir aus""m hinterhalt
Versprechen dir alles wovon du nie getrдumt hast
Und irgendwann ist es yu spдt und dann brauchst du das
Zuruck zum nullpunkt - jetzt kommt eure zeit
Lasst sie wissen wer ihr wirklich seid
Schrei-schrei-schrei-schrei-jetzt ist unsere zeit...
Und jetzt schweig!
Nein! - weil du du selbst bist
Nein! - und weil es das letzte ist
Nein! - weil es so weh tut
Schrei so laut du kannst
Nein!-Nein!-Nein!-Nein!-Nein!-Nein!
Schrei so laut du kannst! - schrei!
Schrei!

0

2

А вот и перевод этой песни:

Кричи:

Ты просыпаешься, и тебе говорят, куда тебе надо идти
И если ты здесь, ты слышишь, о чем тебе надо думать.
Спасибо, за этот как всегда чудесный день.
Ты ничего не говоришь и тебя никто не спрашивает,
Скажи, хочешь ли ты этого?

Нет, нет, нет, нет, нет
Нет, нет, нет, нет, нет

Кричи! пока не будешь самим собой,
Кричи! Даже если это самое последнее,
Кричи! Даже если это причиняет тебе боль,
Кричи так громко, как только можешь. Кричи!

Осторожно, искусители поджидают тебя повсюду,
Преследуют и хватают тебя исподтишка.
Они обещают тебе все, о чем ты мечтал
И когда-то уже слишком поздно и тебе нужно это

Нет, нет, нет, нет, нененене, нет
Нет, нет, нет, нет, нененене ,нет и

Кричи! пока не будешь самим собой,
Кричи! Даже если это самое последнее,
Кричи! Даже если это причиняет тебе боль,
Кричи так громко, как только можешь. Кричи!

Назад к началу отсчета - сейчас пришло наше время,
Пусть они узнают, кто вы на самом деле

Кричи, кричи, кричи, кричи!
Сейчас пришло наше время.

Кричи! пока не будешь самим собой,
Кричи! Даже если это самое последнее,
Кричи! Даже если это причиняет тебе боль,
Кричи так громко, как только можешь. Кричи!

А теперь замолчи!

Нет! потому что ты тот, кто ты есть
Нет! даже если это самое последнее,
Нет! потому что это причиняет боль,
Кричи так громко, как только можешь!
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Кричи так громко, как только можешь!
Криииииииииииичи!

0

3

Еще одна песня, та что мне у них нравиться:

Durch den Monsun

Das Fenster offnet sich nicht mehr
Hier drin"" ist es voll von dir - und leer
Und vor mir geht die letzte Kerze aus.
Ich warte schon ""ne Ewigkeit endlich ist es jetzt soweit
Da draussen zieh""n die schwarzen Wolken auf.
Ich muss durch den Monsun -
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit - bis kein Regen mehr fallt
Gegen den Sturm - am Abgrund entlang
Und wenn ich nicht mehr kann, denk"" ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
""n halber Mond versinkt vor mir war der eben noch bei dir
Und hдlt er wirklich was er mir verspricht.
Ich weiss, dass ich dich finden kann
Hor"" deinen Namen im Orkan
Ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht
Ich muss durch den Monsun -
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit - bis kein Regen mehr fallt
Gegen den Sturm - am Abgrund entlang
Und wenn ich nicht mehr kann, denk"" ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun
Hey, hey
Ich kampf mich durch die Machte,
hinter dieser Tur
werde sie besiegen
Und dann fьhrn sie mich zu dir
Dann wird alles gut
Dann wird alles gut
Wird alles gut
Alles gut
Ich muss durch den Monsun -
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit - bis kein Regen mehr fallt
Gegen den Sturm - am Abgrund entlang
und wenn ich nicht mehr kann denk"" ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
Durch den Monsun

0

4

И ее перевод))):

Сквозь муссон

Окно больше не открывается
Здесь заполнено тобой и пустое.
И передо мной догорела последняя свеча.
Я жду уже бесконечность,
И за окном сгущаются черные тучи.

Я должен пройти сквозь муссон,
Позади мира,
До конца времени [света], пока не выльются все дожди.
Сквозь бурю, по краю пропасти.
И когда я уже не смогу больше идти,
Я подумаю о том, чтобы бегать с тобой вместе
Когда-нибудь сквозь муссон.

Тогда все будет хорошо.

Месяц утопает передо мной,
Он был только что перед тобой.
Он сдерживает свое обещание, данное мне.
Я знаю, я тебя смогу найти,
Слышу твое имя в урагане.
Я верю больше в то, что я не смогу верить.

Я должен пройти сквозь муссон,
Позади мира,
До конца времени [света], пока не выльются все дожди.
Сквозь бурю, по краю пропасти.
И когда я уже не смогу больше идти,
Я подумаю о том, чтобы бегать с тобой вместе
Когда-нибудь сквозь муссон.
Когда нас уже ничто больше не сможет удерживать
Сквозь муссон.

0

5

Rette mich

Zum ersten mal alleine in unserem Versteck
Ich seh noch unsere Namen an der Wand
Und wisch"" sie wieder weg
Ich wollt"" dir alles anvertraun
Warum bist du abgehaun
Komm zuruck -
Nimm mich mit
Komm und rette mich
Ich verbrenne innerlich
Komm und rette mich
Ich schaff""s nicht ohne dich
Komm und rette mich
Rette mich
Unsere traume waren gelogen
Und keine trane echt
Sag dass das nicht wahr ist -
Sag es mir jetzt
Vielleicht horst du irgendwo
Mein S.O.S. im Radio
Horst du mich?
Horst du mich nich""?
Komm und rette mich
Ich verbrenne innerlich
Komm und rette mich
Ich schaff""s nicht ohne dich
Komm und rette mich
Dich und mich (x5)
Ich seh"" noch unsere Namen
Und wisch"" sie wieder weg
Unsere traume war""n gelogen
Und keine trane echt
Horst du mich?
Horst du mich nich""?
Komm und rette mich
Rette mich
Komm und rette mich
Ich verbrenne innerlich
Komm und rette mich
Ich schaffs nicht ohne dich
Komm und rette mich
Rette mich (x4)
Rette mich

0

6

И опять таки перевод :)

Спаси меня

Впервые я сижу один
В нашем убежище
Я все еще вижу наши имена на стене
И стираю их снова и снова
Я хотел во всем тебе доверять
Почему ты ушла?
Вернись
И забери меня с собой

Приди и спаси меня
Я сгораю изнутри
Приди и спаси меня
Я жить без тебя не могу
Спаси меня
Спаси меня

Наши мечты оказались иллюзиями
И все слезы - ненастоящими
Скажи, что это не так
Скажи это сейчас
Возможно, ты слышишь
Мой крик о помощи по радио
Слышишь меня?
Не слышишь меня?

Приди и спаси меня
Я сгораю изнутри
Приди и спаси меня
Я жить без тебя не могу
Спаси меня
Ты и я
Ты и я
Ты и я
Ты и я

Я все еще вижу наши имена на стене
И стираю их снова и снова
Наши мечты оказались иллюзиями
А все слезы - ненастоящими
Слышишь меня?
Не слышишь меня?

Приди и спаси меня
Спаси меня
Приди и спаси меня
Я сгораю изнутри
Приди и спаси меня
Я жить без тебя не могу
Приди и спаси меня
Спаси меня
Спаси меня
Спаси меня
Спаси меня

0

7

Leb die Sekunde

Ab heute sind Tage nur noch halb so lang
Zum Lachen gibt es gar nichts mehr
Gestern war vor 100.000 Jahren
Morgen weiss es keiner mehr
Ab heute wird die Uhr durch`n countdown ersetzt
Die Sonne scheint auch in der Nacht
’Tschuldigung - Ich hab mal eben nachgedacht
Doch dafur ist jetzt wirklich keine Zeit…
Keine Zeit X4
Leb"" die Sekunde
Hier und jetzt -
Halt sie Fest
Leb"" die Sekunde
Hier und jetzt -
Halt sie fest
Sonst ist sie weg!
Sonst ist sie weg!
Ab heute gibt es jeden Tag ""ne neue Welt
Planeten sind im Ausverkauf
Die ganze Galaxie wird ruhig gestellt
Und Zeitraffer im Schnelldurchlauf
Scheiss auf gestern und erinner"" dich an jetzt
Bevor du es vergessen hast
’Tschuldigung ich hab mal eben drьber nachgedacht
Doch dafur ist jetzt wirklich keine Zeit…
Keine Zeit X4
Leb"" die Sekunde
Hier und jetzt -
Halt sie Fest
Leb"" die Sekunde
Hier und jetzt -
Halt sie fest
Sonst ist sie weg!
Zeit lauft
Die Zeit lauft
Die Zeit lauft
Halt sie auf!
Die Zeit lauft X6
Leb"" die Sekunde
Hier und jetzt - X2
Halt sie fest
Sonst ist sie weg! X2
Zeit lauft!
Halt sie fest!
Leb die Sekunde

0

8

Ну и как вы уже поняли без перевода я вас не оставлю:

Живи секундой

С сегодняшнего дня дни стали в два раза короче,
И это даже не смешно.
Вчера было тысячу лет назад,
И никто завтра этого не вспомнит.
Часов не будет, будет обратный отсчет времени,
Солнце будет светит и днем, и ночью.
Простите, я только размышлял об этом,
Но для этого действительно нет времени.
Нет времени
Нет времени
Нет времени

Живи секундой
Здесь и сейчас
Схвати ее крепко
Живи секундой
Здесь и сейчас
А иначе она убежит

С сегодняшнего дня каждый день будут новые миры
Планеты на распродаже
Вся галактика успокоилась
И цейтрафер [аппарат для замедленной покадровой киносъёмки] ускоряет свой ход
К черту вчерашний день
Живи настоящим
Пока не забыл его
Простите, я только размышлял об этом
Но для этого действительно нет времени
Нет времени
Нет времени
Нет времени

Живи секундой
Здесь и сейчас
Схвати ее крепко
Живи секундой
Здесь и сейчас
А иначе она убежит
А иначе она убежит

Время бежит
Время бежит
Время бежит
Держи его
Время бежит
Время бежит
Время бежит

Живи секундой
Здесь и сейчас
Схвати ее крепко
Живи секундой
Здесь и сейчас
А иначе она убежит
А иначе она убежит
Время бежит
Держи его

0

9

Der letzte Tag

Jetzt sind wir wieder hier -
Bei dir oben auf""m Dach
Die ganze Welt da unten
Kann von mir aus untergehen
Heute nacht
Sind wir zum letzten mal zusammen
Es hat doch grad"" erst angefangen
Wenn dieser Tag der letzte ist
Bitte sag es mir noch nicht
Wenn das dass ende fьr uns ist
Sag""s nich"" -
Noch nich""
Ist das etwa schon der Tag danach -
Wo alle Uhren still steh""n
Wo""s am Horizont zu ende ist
Und alle traume schlafen geh""n
Sind wir zum letzen mal zusammen
Es hat doch grad"" erst angefangen
Wenn dieser Tag der letzte ist
Bitte sag es mir noch nicht
Wenn das dass ende fur uns ist
Sag""s nich"" -
Noch nich""
Das ist der letzte Tag
Das ist der letzte Tag
Ist das der letzte Regen
Bei dir oben auf""m Dach
Ist das der letzte Segen
Und unsere letzte Nacht
Hat unser ende angefangen
Egal - wir sind ja noch zusammen
Wenn dieser Tag der letzte ist
Bitte sag es mir noch nicht
Wenn das dass ende fur uns ist
Sag""s nich""
Wenn dieser Tag der letzte ist
Bitte sag es mir noch nicht
Und wenn du bleibst dann sterbe ich
Noch nicht - noch nicht
Noch nicht - noch nicht
Ist das der letzte regen
Bei dir oben auf""m Dach
Ist das der letzte Segen
Sag""s nich""
Noch nich""
Das ist der letzte Tag

0

10

Переводик:

Последний день

Мы снова здесь
На твоей крыше
Весь мир сейчас под нами
Может погибнуть этой ночью.
В последний ли раз мы вместе?
Это началось только сейчас.

Если этот день - последний,
Пожалуйтста, не говори мне "нет".
Если это конец для нас,
Не говори "еще нет".

Это уже следующий день,
Когда все часы остановились,
Когда все закончилось на горизонте,
И все мечты уснули.
В последний ли раз мы вместе?
Это началось только сейчас.

Это последний день
Это последний день
И это последний дождь на твоей крыше?
И последнее счастье?
И наша последняя ночь?
Не важно, что конец уже близок.
Ведь мы все еще вместе.

Если этот день - последний,
Пожалуйтста, не говори мне "нет".
И если ты останешься - я умру.
Все еще нет,
Еще нет.

И это последний дождь на твоей крыше?
И последняя благодать?
Не говори "еще нет".
Это последний день.

0

11

Wenn nichts mehr geht

Keiner mehr da der mich wirklich kennt
Meine Welt bricht grad"" zusammen
Und es lдuft ""n happy-end
Um dich weinen soll ich nicht
Ich weiЯ unsterblich sind wir nicht
Aber du hast mal gesagt
Wenn nichts mehr geht
Werd"" ich ein Engel sein -
Fьr dich allein
Und dir in jeder dunklen Nacht erschein""
Und dann fliegen wir
Weit weg von hier
Wir werden uns nie mehr verlier""n
Bist du mir das erste Mal erscheinst
Stell"" ich mir vor das du von oben
Mit den Wolken fьr mich weinst
Ich wart unendlich lang auf dich
Doch so unendlich ist es nicht
Denn du hast mal gesagt
Wenn nichts mehr geht
Werd"" ich ein Engel sein -
Fьr dich allein
Und dir in jeder dunklen Nacht erschein""
Und dann fliegen wir
Weit weg von hier
Wir werden uns nie mehr verlier""n
nie mehr verlieren
wenn nichts mehr geht
denk nur an mich und du siehst
den Engel der neben dir fliegt(x2)
Wenn nichts mehr geht
Werd ich ein Engel sein -
Fьr dich allein
Und dir in jeder dunklen Nacht erschein""
Und dann fliegen wir
Weit weg von hier
Wir werden uns nie mehr verlier""n
Wenn nichts mehr
Wenn nichts mehr geht(x2)

0

12

И этой песни перевод:

Когда тебе будет тяжко

Не осталось никого,
Кто бы действительно знал меня.
Мой мир разрушается
Но будет happy-end
Я не обязан плакать о тебе
Я знаю, мы не бессмертны,
Но ты однажды сказала:

Когда тебе будет тяжко,
Я буду ангелом
Только для тебя одного.
Буду являться тебе каждую непроглядную ночь,
И мы полетим вдвоем
Далеко отсюда
И больше никогда не потеряем друг друга.

До тех пор, пока ты не пришла ко мне впервые,
Я представлял себе, что ты на небесах
Плачешь обо мне тучами.
Я жду тебя уже вечность
Но, как бы то ни было,
Она не так уж бесконечна,
Ведь ты однажды сказала мне:

Когда тебе будет тяжко,
Я буду ангелом
Только для тебя одного.
Буду являться тебе каждую непроглядную ночь,
И мы полетим вдвоем
Далеко отсюда
И больше никогда не потеряем друг друга.
Просто подумай обо мне и ты увидишь
Ангела, который летишь рядом с тобой.
Просто подумай обо мне и ты увидишь
Ангела, который летишь рядом с тобой.

Когда тебе будет тяжко,
Я буду ангелом
Только для тебя одного.
Буду являться тебе каждую непроглядную ночь,
И мы полетим вдвоем
Далеко отсюда
И больше никогда не потеряем друг друга.

0

13

Ich bin nicht ich

Meine Augen schaun mich mude an
Und finden keinen Trost
Ich kann mich nich"" mehr mit anseh""n
Bin ichlos
Alles was hier mal war -
Kann ich nich"" mehr in mir finden
Alles weg -
Wie im Wahn
Ich seh mich immer mehr verschwinden
Ich bin nich"" ich wenn du nich"" bei mir bist -
Bin ich allein
Und das was jetzt noch von mir ubrig ist -
Will ich nich"" sein
Draussen hangt der Himmel schief
Und an der Wand dein Abschiedsbrief
Ich bin nich"" ich wenn du nicht bei mir bist -
Bin ich allein
Ich weiss nich"" mehr, wer ich bin -
Und was noch wichtig ist
Das ist alles irgendwo, wo du bist
Ohne dich durch die nacht -
Ich kann nichts mehr in mir finden
Was hast du mit mir gemacht -
Ich seh mich immer mehr verschwinden
Ich bin nich"" ich wenn du nich"" bei mir bist -
Bin ich allein
Und das was jetzt noch von mir ьbrig ist -
Will ich nich"" sein
Draussen hangt der Himmel schief
Und an der Wand dein Abschiedsbrief
Ich bin nich"" ich wenn du nich"" bei mir bist -
Will ich nich"" mehr sein
Ich lцs mich langsam auf -
Halt mich nich"" mehr aus
Ich krieg dich einfach nicht mehr aus mir raus
Egal wo du bist -
Komm und rette mich
Ich bin nich"" ich wenn du nich"" bei mir bist -
Bin ich allein
Und das was jetzt noch von mir ьbrig ist -
Will ich nich"" sein
Draussen hangt der Himmel schief
Und an der Wand dein Abschiedsbrief
Ich bin nich"" ich wenn du nich"" bei mir bist -
Will ich nicht mehr sein

0

14

И опять таки перевод:

Я не я
Смотрю на себя уставшими глазами
Глаза не находят утешения
Больше не могу выносить себя
Я свободен?
Не могу найти себя боле
Каждый день - как в бреду
Вижу, как исчезаю с каждым днем все больше и больше
Я не я, когда ты не рядом со мной
Я буду одинок
Все, что мне остается
Не хочу быть таким
Снаружи небо висит покато
И на стене твое прошальное письмо
Я не я, когда ты не рядом со мной
Я буду одинок
Я не знаю, кем я был
И важно лишь одно -
Где ты сейчас
Без тебя
Сквозь ночь
Больше не нахожу себя
Что ты со мной сделала?
Я вижу, как исчезаю с каждым днем все больше и больше
Я не я, когда ты не рядом со мной
Я буду одинок
Все, что мне остается
Не хочу быть таким
Снаружи небо висит покато
И на стене твое прошальное письмо
Я не я, когда ты не рядом со мной
Я буду одинок
Я медленно растворяюсь
Не удерживай меня боле
Я просто не могу оторвать тебя от себя снова
Не хочу быть таким
Где бы ты ни была
Приди и спаси меня
Я не я, когда ты...
Не хочу быть таким

0

15

Jung und nicht mehr Jugendfrei

Ihr steht immer punktlich auf
Und verpennt was bei uns geht
Ich seh was was du nicht siehst -
Guck mal was auf unseren Jacken steht
‘tschuldigung - du stehst im weg
Und wir mussen hier vorbei
Wir sind jung und nicht mehr Jugendfrei
Tut mir leid ich weiss wir sollen nicht
Doch wir fangen schon mal zu leben an
Wir sind jung und nicht mehr Jugendfrei
Eure Rechnung ist mit uns nicht aufgegangen
Wir fangen schon mal an zu leben an
Ihr guckt immer gerade aus -
Habt uns nicht kommen sehn
Hallo ihr habt""n Problem
Weil wir das Kommando ubernehmen
‘tschuldigung - du stehst im weg
Und wir mussen hier vorbei
Wir sind jung und nicht mehr Jugendfrei
Tut mir leid ich weiss wir sollen nicht
Doch wir fangen schon mal zu leben an
Wir sind jung und nicht mehr Jugendfrei
Eure Rechnung ist mit uns nicht aufgegangen
Wir fangen schon mal an zu leben an
Wir sind jung und nicht mehr
Jung und nicht mehr X2
Jung und nicht mehr Jugendfrei
Wir sind immer was ihr grad nicht braucht
Das ist traurig -
Aber mittlerweile scheiss ich drauf
Wir sind jung und nicht mehr Jugendfrei
Tut mir leid ich weiss wir sollen nicht
Doch wir fangen schon mal zu leben an
Wir sind jung und nicht mehr Jugendfrei
Eure Rechnung ist mit uns nicht aufgegangen
Wir fangen schon mal an zu leben an
Wir sind jung und nicht mehr
Jung und nicht mehr X4
Jung und nicht mehr Jugendfrei

0

16

Парни, но еще не мужчины

Всегда встаете вовремя
И сонно спрашиваете, что происходит.
Я вижу то, что вы не видите -
Взгляните-ка, что написано на ваших рубашках!
Извини, ты стоишь на нашем пути,
А мы должны пройти мимо...
Мы молоды, но уже не дети.
Простите, я знаю, мы не должны,
Но мы начинаем жить.
Мы молоды, но уже не дети.
Наш счет не с нами.
Мы начинаем жить.
Всегда смотрите вперед -
Но не видите, как мы приближаемся.
Эй, у вас проблемы,
В то время, как мы берем на себя командование.
Извини, ты стоишь на пути,
А мы должны пройти мимо...
Мы всегда те, в ком вы не нуждаетесь.
Это печально,
Но между тем,
Мне наплевать на это!

0

17

Thema Nr.1

Sie ist alles was du noch nie gesehn hast
Und ich denk an sie jede stunde jeden Tag
Alle haben die gleiche Halluzinationen
Sogar fur manche Madchen ist sie die Faszination
Sag mal wusstest du schon

Sie ist Thema Nr. 1, 2, 3, 4, 5 und 6
Nimmt dich an die Hand im Traum
Und wenn du aufwachst ist sie weg
Sie ist Thema Nr. 1, 2, 3, 4, 5 und 6
Augen auf wenn sie kommt
Kommst du nicht mehr von und uber sie hinweg

In der Schule stehn jetzt bestimmt alle Zimmer leer
Britney ist doch von gestern interessiert hier keinen mehr
Man hat sie gesehn aufm Lehrerklo
Und sagst du du hast sie nie gesehen dann lagst du sowieso
Und jetzt zahl ich ihre show

Sie ist Thema Nr. 1, 2, 3, 4, 5 und 6
Nimmt dich an die Hand im Traum
Und wenn du aufwachst ist sie weg
Sie ist Thema Nr. 1, 2, 3, 4, 5 und 6
Augen auf wenn sie kommt
Kommst du nicht mehr von und uber sie hinweg
Uber sie hinweg

Du guckst sie an und weinst
Es ist traurig denn du weisst
Sie bleibt immer nur dein thema nr 1
Gestern hab ich ne stunde nicht an sie gedacht
Bin dann gegen meinen willen mit ihr aufgewacht
Du weisst dass sie suchtig macht

Sie ist Thema Nr. 1, 2, 3, 4, 5 und 6
Nimmt dich an die Hand im Traum
Und wenn du aufwachst ist sie weg
Sie ist Thema Nr. 1, 2, 3, 4, 5 und 6
Augen auf wenn sie kommt
Kommst du nicht mehr von und uber sie hinweg
Uber sie hinweg

0

18

Тема №1

1. Она—всё, что ты ещё никогда не видел,
И я думаю о ней каждый час каждый день!
У всех похожие галлюцинации.
Даже для некоторых девчонок она—восхищение.
Скажи-ка, ты это уже знал?

Пр. Она тема №1,2,3,4,5 и 6,
Она берёт тебя за руку в сон
И когда ты проснёшься—она уйдет,
Она тема № 1, 2,3, 4, 5 и 6,
Открой глаза, когда она идет
И тогда ты с ней не расстанешься.

2. В школе сейчас стоят все пустые комнаты.
Со вчерашнего Бритни здесь больше никто не интересует.
Ее видели в учительском туалете
И ты говоришь, что ее никогда ты не видел, тогда ты так или иначе лгал.
И сейчас я оплачиваю ее шоу.

Пр.

Ты смотришь на нее и плачешь,
Ты печален, так как ты знаешь,
Что она останется всего лишь твое темой № 1.

Вчера я не думал о ней ни часа
И затем я против моей воли проснулся с ней.
Ты знаешь, что она вызывает у тебя страсть.

Пр.

Я чет не понимаю, что это за песня

0

19

Schwarz

Die Welt ist umgekehrt
Jeder Stein wurde verruckt
Angst hab"n wir nich
Noch nich
Was kommt ist unbekannt
Wir sind die letzten Meter gerannt
Es fehlt nur noch ""n Stuck
Und noch"n Stuck
Der Blick zuruck ist schwarz
Und vor uns liegt die Nacht
Es gibt kein Zuruck
Zum Gluck
Kein Zuruck
Wo sind alle hin
Die sonst mit uns sind
Hab"n sie uns schon lungst
Verlor"n
Es ist dunkel hier im Licht
Es gibt alles
Und nichts
Und darfur wurden wir
Gebor"n
Der Blick zuruck ist schwarz
Und vor uns liegt die Nacht
Es gibt kein Zuruck
Zum Gluck
Kein Zuruck
Lasst uns die letzten Schritte rennen
Und dann die Spur"n zusamm"n verbrennen
Komm mit
Der Blick zuruck ist schwarz
Und vor uns liegt die Nacht
Es gibt kein Zuruck
Zum Gluck
Kein Zuruck

0

20

Черный (Schwarz)

1. Мир наоборот,
Каждый камень стал сумасшедшим.
Но мы не боимся, еще нет.
Что наступит неизвестно.
Мы пробежали последние метры,
Только еще мы не пробежали еще одну часть дороги.

Пр. Взгляд назад чёрный
И перед нами лежит ночь,
Нет возврата
К счастью нет возврата.

2. Куда все отправились?
Которые с нами обычно должны быть.
Они нас уже давно потеряли.
И здесь темно, хотя светит свет.
Есть всё—и ничего,
И для этого мы были рождены!

Пр.

Позвольте нам пробежать
Последние шаги.
И тогда мы вместе сожжем наши следы
Пойдем со мной!

0

21

Frei im freiem Fall

Meine Wohnung
Wie ein totes Land
Ich schreib "n Brief
An unbekannt
Mein Spiegelbild
Wird gesucht
Mein Steckbrief
Liegt mir im Blut
Zuruck will ich nicht
Nur mal raus hier
Luft in mein Gesicht
Bin schwerelos
Und mir wird klar
Das ist nicht mehr
Was mein Leben war

Ich bin
Frei in freiem Fall
Und nirgendwo anders
Frei in freiem Fall
Ich kann nicht mehr anders
Frei sein!!

1.000 Augen
Gegen mich
Geben alles
Fur den Augenblick
Und dann
Friert alles zu
Ich halt mich warm
Fur den Fluchtversuch

Ich bin
Frei in freiem Fall
Und nirgendwo anders
Frei in freiem Fall
Ich kann nicht mehr anders
Frei sein!!

Ich will nur frei sein
Noch einmal frei sein
Nur einmal frei sein
Lass mich fallen

Frei im freiem Fall

0

22

Свободен в свободном падении

Моя квартира как мертвая страна.
Я пишу письмо незнакомцу.
Моё отражение в зеркале разыскивают,
Как преступников в объявлениях о розыске.
Это в моей крови.
Назад я не хочу,
Но я хочу оставаться здесь.
Ветер, что дует мне в лицо,
Такой невесомый.
И мне становится ясно,
Что моя жизнь уже не та,
Что была прежде.

Я свободен в свободном падении
И нигде больше.
Свободен в свободном падении.
Я не могу больше быть
По-другому свободным!

Тысяча глаз
Напротив моих
Дают всё на какое-то мгновение.
А затем всё покрывается льдом.
Я держу себя в тепле,
Чтобы потом суметь сбежать отсюда.

Я свободен в свободном падении
И нигде больше.
Свободен в свободном падении.
Я не могу больше быть
По-другому свободным!

Я только хочу быть свободным,
Ещё раз быть свободным,
Только однажды быть свободным,
Позволь мне падать.

0

23

Beichte

Es beginnt jeden Morgen
Es klingelt um Sieben
Der Wecker und ich bleiben besser schon liegen
Ich bin immer zu spat
Und im Sport 2. Wahl
Drum schreib ich ""fuck you"" auf jeden Siegerpokal
Ich will dich nur fur ""ne Nacht u. fuhl mich gut dabein
Das ist alles zu wahr um auch noch schon zu sein
Und ich frag mich ob ich in den Himmel komm""
So uberhaupt nicht fromm
Hey Teufel, komm raus
Ich hab dich geseh""n
Und noch die Hoffnung du wirst mich versteh""n
Hey Teufel, kannst du meine Beichte lesen
Und dann mit Gott noch mal druber reden
Ich bin leider ehrlich auch wo es nicht passt
Und seit meiner Beichte beim Pastor verhasst
Ich weiss es geht gar nicht doch es lag auf der Hand
Und dann hab ich meinem Bruder die Freundin ausgespannt
Man hat mir jede Luge schon mal geglaubt
Und in meine leeren Versprechen vertraut
Und ich frag mich ob ich in den Himmel komm""
So uberhaupt nicht fromm
Hey Teufel, komm raus
Ich hab dich geseh""n
Und noch die Hoffnung du wirst mich versteh""n
Hey Teufel, kannst du meine Beichte lesen
Und dann mit Gott noch mal druber reden
Bitte sei nicht zu gemein
Gib mir noch ne Chance oder zwei
Oder lass mich wenigstens der Engel in der Holle sein
lalala...
schalalala...
Hey Teufel, komm raus
Ich hab dich geseh""n
Und noch die Hoffnung du wirst mich versteh""n
Hey Teufel, kannst du meine Beichte lesen
Und dann mit Gott noch mal druber reden
Und hast du keinen Bock
Dann lass es eben
Kannst ja mal uberlegen

0

24

Beichte
[Исповедь]

Это начинается каждое утро.
Звонит в семь утра.
И будильнику, и мне лучше бы еще поспать.
Я всегда опаздываю на физ-ру.
Поэтому пишу "fuck you" на каждом кубке победителя.
Я хочу тебя только на одну ночь,
И при этом чувствую себя отлично.
Это все правда, этого еще не хватало.
И я спрашиваю себя, не умираю ли я?
Так что, в общем, я не набожный.
Эй, черт, выходи наружу!
Я тебя уже увидел!
И есть еще надежда на то, что ты меня поймешь.
Эй, черт, можешь выслушать мою исповедь?
И тогда с богом об этом побеседуете.
Я честно извиняюсь, впрочем, здесь это не принято.
И с тех пор, как моя исповедь ненавистна пастору,
Я знаю, на самом деле это совершенно не так, как кажется,
И кроме того, я отбил девушку у брата.
Они верят всей лжи, какую бы чушь я ни сказал,
И верят в мои пустые обещания.
И я спрашиваю себя, не умираю ли я?
Так что, в общем, я не набожный.
Эй, черт, выходи наружу!
Я тебя уже увидел!
И есть еще надежда на то, что ты меня поймешь.
Эй, черт, можешь выслушать мою исповедь?
И тогда с богом об этом побеседуете.
Прошу, не будь подлым,
Дай мне шанс или даже два.
Или позволь мне хотя бы быть ангелом в преисподней.
ля-ля-ля...
ля-ля-ля... ­
Эй, черт, выходи наружу!
Я тебя уже увидел!
И есть еще надежда на то, что ты меня поймешь.
Эй, черт, можешь выслушать мою исповедь?
И тогда с богом об этом побеседуете.
Не упрямься, позволь мне это сейчас.
Подумаешь об этом?

0

25

Heilig

Wir schaffens nicht beide
Du weisst es nicht
Ich geb mich jetzt fur dich auf
Mein letzter Wille hilft dir raus
Bevor das Meer unter mir zerbricht
Ich glaub an dich

Du wirst fur mich immer heilig sein
Ich sterb fur unsere Untsterblichkeit
Meine Hand von Anfang an
Uber dir
Ich glaub an dich
Du wirst fur mich immer heilig sein

Du brichst die Kalte
Wenn du sprichst
Mit jedem Hauch von dir
Erlst du mich
Wir sehen uns wieder
Irgendwann
Atme weiter
Wenn du kannst
Auch wenn das Meer
Unter dir zerbricht
Ich glaub an dich

Du wirst fur mich immer heilig sein
Ich sterb fur unsere Unsterblichkeit
Meine Hand von Anfang an
Uber dir
Ich glaub an dich
Du wirst fur mich immer heilig sein
Heilig sein (х4)

Ich schau durchs Meer
Und seh dein Licht uber mir
Ich sinke
Ich sinke
Weg von dir

Schau mir nicht mehr hinterher
Glaub an dich
Ich glaub an dich

Du wirst fur mich immer heilig sein
Ich sterb fur unsere Unsterblichkeit
Meine Hand von Anfang an
Uber dir
Und irgendwann
Fuhrt das Meer dich zu mir
Ich glaub an dich
Du wirst fur mich immer heilig sein
Du wirst fur mich immer heilig sein

0

26

Святая

Я стараюсь не спать ради тебя
Вместе мы не справились
Но ты этого ещё не знаешь
Сейчас я отдаю тебе
Свое последнее желание
Прежде чем море подо мной разрушится
Я верю в тебя

Ты всегда будешь для меня святой
Я умру за наше бессмертие
Моя рука с самого начала
Над тобой
Я верю в тебя
Ты всегда будешь для меня святой

Ты разбиваешь холод,
Когда начинаешь говорить
Каждым твоим дыханием
Ты меня спасаешь
Мы обязательно увидимcя
Когда-нибудь снова
Дыши дальше,
Если можешь
До того как море тоже
Развергнется под тобой
Я верю в тебя

Ты всегда будешь для меня святой
Я умру за наше бессмертие
Моя рука с самого начала
Над тобой
Я верю в тебя
Ты всегда будешь для меня святой
Святой (4 раза)

Я смотрю сквозь море
И вижу твой свет надо мной
Я тону
Я тону
Я удаляюсь от тебя

Не смотри на меня больше
Думаю о тебе
Я верю в тебя

Ты всегда будешь для меня святой
Я умру за наше бессмертие
Моя рука с самого начала
Над тобой
И однажды
Море приведет тебя ко мне
Я верю в тебя
Ты всегда будешь для меня святой
Ты всегда будешь для меня святой

0

27

Die Unendlichkeit

Die warme tragt uns bis in die Unendlichkeit
Alles treibt an uns vorbei
Im mondlicht sind nur noch wir zwei
Die Unendlichkeit is nicht mehr weit
Die Unendlichkeit is jetzt nicht mehr weit
Die nachste Ewigkeit is an der zeit
Fьr immer ist alles was uns bleibt
Durch den Horizont am Himmel vorbei
Die Unendlichkeit is nicht mehr weit
Die Unendlichkeit is jetzt nicht mehr weit(x2)

0

28

Бесконечность

Тепло унесло нас до самой бесконечности,
Все проплывает мимо нас.
В лунном свете нас всего лишь двое.
Бесконечность больше не такая далекая.
Бесконечность теперь не такая длинная.
Ближайшая вечность настала
"Навсегда" - это все все, что у нас осталось.
Сквозь горизонт, мимо неба.

0

29

Больше половины этих песен я незнаю, да и к Токио Отель отношусь как то равнодушно........но для вас постаралась.....надеюсь кому-нибудь понадобиться эта информация)))

0


Вы здесь » МузыКАLkA » Тексты и аккорды » Песни- Tokio Hotel:


Создать форум © iboard.ws Видеочат kdovolalmi.cz